NEWS
TOUR / Konzerte / Concerti
LA LAUDA DI FRANCESCO
CDs:   INFO
BIOGRAFIE
DISCOGRAFIE
ABC SONGLIST
ALLE SONGTEXTE DEUTSCH
BÜCHER   LIBRI   BOOKS
GASTAUFTRITTE / COLLABORAZIONI
INTERVIEWS / INTERVISTE
FOTOS
LINKS
FUTURO ANTICO II
Sulle orme dei patriarchi

Die Songtexte auf deutsch übersetzt:

SCHIARAZULA MARAZULA

Knarre Hexe
die Glühwürmchen, die Rotkehlchen
die Silbermünzen umarmen sich
und beschmutzen sich mit Staub
der Rukola, die Nüsse
das Mädchen ist eine Falle,
der Junge eine noch viel größere Falle.

*

NOW OH NOW
Jetzt, ach jetzt

Jetzt, ach jetzt muß ich fortgehen
fortgehend seufze ich abwesend,
Abwesenheit kann keine Freude bringen,
einmal vergangene Freude kann nicht zurückkehren.

Während ich lebe muß ich lieben,
Liebe lebt nicht, wenn die Hoffnung vergangen ist,
nun verfestigt sich zumindest Verzweiflung,
geteilte Liebe ist keine Liebe.

Traurige Verzweiflung treibt mich von nun an,
diese Verzweiflung sendet Ungemach,
wenn dieser Abschied Beleidigung mit sich bringt,
ist sie es, die beleidigt.

*

TEMA DI LEONETTA
Leonettas Thema

Du bist jene, die abseits sitzt
um zu beobachten, wie die anderen tanzen,
du wartest stets auf die nächste Runde
um auch in den Tanz einzutreten.

Inmitten der Leute befürchtest du immer
daß jemand mit dir reden will
an deinen Spielen erkennst du von selber
daß du mit den anderen nicht spielen kannst.

Im Spiegel versuchst du jeden Abend,
herauszufinden, ob auch du schön bist.
Leonetta, das Leben wartet auf dich,
um es zu tanzen, gebe ich dir die Schuhe.

Ohne Eile und ohne Angst
wirst du nun Schritt für Schritt tanzen.
Leonetta, das Leben wartet auf dich,
um es zu tanzen, gebe ich dir die Schuhe.

*

BELLE QUI TIENS MA VIE
Schöne, die mein Leben festhält

Schöne, die mein Leben festhält,
du erlangtest es in deinen Augen,
du, die du mir die Seele geraubt hast,
mit einem grazilen Lächeln,
komm schnell herbei, mich zu erretten,
oder es wird mir passieren, daß ich sterbe.

Warum fliehst du, Liebliche,
wenn ich dir nahe bin?
Wenn ich in deine Augen schaue
verliere ich mich in dir,
weil deine Vollkommenheiten
meine Taten verändern.

Nähere dich mir nur, Schöne,
nähere dich, mein Heil,
sei nicht so rebellisch gegen mich,
da mein Herz dir gehört,
gib mir einen Kuß, um mein Elend zu lindern.

Und sie hat unter ihr Gesetz gebracht
mein Herz und meine Treue.

*

TOURDION

Wenn ich hellen Wein trinke,
dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich alles, Freunde
deshalb trinke ich nunmehr
Anjou oder Arbois.

Der gute Wein
hat uns fröhlich gemacht,
laßt uns singen,
vergessen wir unsere Sorgen, laßt uns singen.

Trinken wir tüchtig
laßt uns trinken, meine Freunde,
prosten wir uns zu, trinken wir
laßt uns fröhlich sein.

Laßt uns singen und trinken,
erklären wir diesem Fläschchen den Krieg,
laßt uns singen und trinken, meine Freunde,
nur zu, laßt uns trinken.

Und während wir einen fetten Schinken essen
erklären wir diesem Fläschchen den Krieg.

*

PUTTA NERA
Schwarze Dirne

Meine Mohrin mit den geknoteten Haaren
meine Katze auf der Suche nach ihrem Haus,
die Glocke läutet "bong"
ich mag das schlechte Wasser nicht,
Mohrin, kleine Mohrin,
Rose mit Dornen,
die Schönheit entschwindet,
die Jugend und Fröhlichkeit,
Grille, kleine Grillin
und Ameise
und auf dem Zweig sitzt die Nachtigall ...

es weint wegen des schönen Morgens
meine Friuler Mohrin.

*

UNGARESCA

Oh, was für schöne Holzschuhe
oh, was für schöne Tanzschuhe,
oh, was für ein schönes Röckchen,
wie hübsch die Ungarische,
weiß und rot, Farbe der Rose,
frisch und schön, hat keine Angst
, zwischen Gesängen und Klängen wendet sie sich schnell,
nach langem Hin Hin Hin und Her
erheben sich Feuer und Flamme auf dem Umhang
faß du den Schürhaken an.

Wein, Polenta und Schüssel,
Brot, Mehl und Schöpfkelle,
ein guter Tokaj Schnitzel,
oh, was für schöne Geschichten,
Tante Lucia, erzähle sie uns.

"Feuer, Feuerchen, große Hitze und Asche,
es gibt viele Mäuse doch die Katze sieht sie nicht,
freudvoll die Zeit ohne Arzt,
gegen Liebeskummer wurde nie ein Mittel gefunden,
Maisfelder, Gerstenstroh,
aus der Liebe schaut Gott uns an.

*

JE NE L'OSE DIRE
Ich wage es nicht zu sagen

La la la, ich wag's nicht, ich wag's nicht
ich wage es nicht zu sagen,
la la la, ich werde es euch erzählen.
Und la la la, ich werde es euch erzählen.

In unserer Stadt gibt es einen Mann
der auf seine Braut eifersüchtig ist.
Er ist nicht grundlos eifersüchtig,
aber tatsächlich ist er noch nicht gehörnt.

Und la la la ...

Er ist nicht grundlos eifersüchtig
aber tatsächlich ist er noch nicht gehörnt.
Er bereitet sie vor und er treibt sie
auf den Markt, geht dort für alles fort.

Und la la la ...

*

FUGGI FUGGI
Fliehe, Fliehe

Fliehe, fliehe, fliehe vor den glücklichen Liebenden
ruchlose Frau, Ursache für die Tränen,
der es nicht genügt grausam zu sein
aber auch undankbar und undankbar zu sein.
Jedes Herz hat dich in Schrecken,
fliehe, fliehe, fliehe, daß wer dich bewundert
für dich lebe, weine und seufze.

Fliehe, fliehe, fliehe, daß die Rache
das Inferno bringt das deinen Fehler erwartet,
Aber das brennende Feuer des Abgrundes
sei deinem Übel ein wenig Strafe.
Ach! Das was ich dir wünsche,
fliehe, fliehe, fliehe den Spuren wilder Tiere nach,
daß die Welt sich ganz
auf deine Schäden vorbereitet.

Fliehe, fliehe, fliehe, wenn das Fliehen ...
daß so der Himmel, Göttin, dich bindet.
Nie mehr kannst du dich einen Schritt bewegen
ein aus Fleisch gemachter starrer Stein.
Und endlich hättest du deinen Zorn,
fliehe, fliehe, fliehe, wer Frieden begehrt
weil jeder Betrug verborgen hier liegt.

*

Zurück zu IVN / Diskografie