La favola degli aironi
(Übersetzung auf deutsch)

Die Fabel von den Reihern

Und dort,
wo die Erde sich geneigt hat
um all das aufzusammeln
was die Zeit verlassen hat,
hinter sich gelassen hat...
Und der Wind, ohne Ende
der die Dünen verwischt,
die so grauen Strände...
Und die Raben des Winters
haben sich bereits niedergelassen,
dort, wo der Horizont
verschwindet.

Und dort,
wo der allerletzte Same
keine Frucht hervorgebracht hat
und die Erde bereits vergessen hat
daß, vor vielen Jahren,
in einem duftenden Wind
die Reiher ihre bunten
Flügel ausbreiteten...
Und die Raben des Winters
haben sich bereits niedergelassen,
dort, wo der Horizont
verschwindet.